-
1 red water
кровавая мочаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > red water
-
2 red water
-
3 red water
1) Общая лексика: кровавая моча2) Ветеринария: пироплазмоз, кровомочка (возбудитель - Piroplasma bigemina, Babesia bigemina)3) Пищевая промышленность: клеточный сок картофеля4) Океанология: вода красно-бурого цвета (от обилия планктона и "жёлтого вещества")5) Макаров: вода красно-бурого цвета (от обилия планктона и "желтого в-ва")6) Электрохимия: красная вода, ржавая вода7) Общая лексика: "цветущая" вода, красно-бурая вода -
4 red water
кровавая мочаАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > red water
-
5 red water
кровавая моча* * *кровавая моча -
6 red water
-
7 red water
-
8 red water disease
-
9 red water tree
1) Биология: эритрофлеум гвинейский (Erythrophleum guinense)2) Сельское хозяйство: эритрофлеум гвинейский (Erythrophleum guineense) -
10 red water tree
-
11 snake, red water
1. LAT Nerodia erythrogaster (Forster)2. RUS краснобрюхий уж m3. ENG red-bellied [red, plain-bellied] water snake4. DEU Rotbauch-Wassernatter f5. FRA couleuvre f à ventre rougeАреал обитания: Центральная Америка, Северная АмерикаDICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > snake, red water
-
12 water
water [ˊwɒ:tə]1. n1) вода́;by water во́дным путём
;on the water на ло́дке, парохо́де и т.п.
;let's go on the water поката́емся на ло́дке
;а) не пропуска́ть во́ду;б) выде́рживать кри́тику ( о теории и т.п.);в) быть логи́чески после́довательным;to make water дать течь ( о корабле) [ср. тж. 2)]
;water bewitched шутл. ≅
а) води́чка ( слабый чай и т.п.);б) вода́ ( о пустословии)2) жи́дкие выделе́ния ( организма); слёзы, слюна́, пот, моча́, околопло́дная жи́дкость, во́ды;to make ( или to pass) water мочи́ться [ср. тж. 1)]
;red water крова́вая моча́
;water on the brain водя́нка мо́зга
3) ( часто pl) во́ды; мо́ре; во́лны4) ( часто pl) (минера́льные) во́ды;to drink the waters побыва́ть на во́дах, пить лече́бные во́ды ( на курорте)
5) вода́ ( качество драгоценного камня);of the first water чи́стой воды́ (о драгоценных камнях, особ. о бриллиантах); перен. замеча́тельный
;genius of the first water исключи́тельный тала́нт
6) водоём7) па́водок8) прили́в и отли́в9) жив. сокр. от watercolour◊the waters of forgetfulness Ле́та, забве́ние, смерть
;to draw water in a sieve носи́ть во́ду решето́м
;to get into ( или to be in) hot water попа́сть в беду́ (обыкн. по собственной вине)
;in deep water(s) в беде́
;in low water «на мели́», бли́зкий к разоре́нию
;in smooth water преуспева́ющий
;like a fish out of water не в свое́й стихи́и; как ры́ба, вы́нутая из воды́
;to spend blood like water проли́ть мо́ре кро́ви
;written in water недолгове́чный, преходя́щий ( о славе и т.п.)
2. v1) мочи́ть, сма́чивать2) полива́ть, ороша́ть; снабжа́ть вла́гой3) пои́ть ( животных)4) слези́ться; поте́ть; выделя́ть во́ду, вла́гу;it made his mouth water у него́ слю́нки потекли́
5) текст. муари́ровать6) разбавля́ть ( водой)7) ходи́ть на водопо́й8) набира́ть во́ду ( о корабле и т.п.)9) разводня́ть ( об акционерном капитале)а) разбавля́ть ( водой);б) сгла́живать, смягча́ть;to water down the differences затушёвывать разногла́сия
-
13 water
ˈwɔ:tə
1. сущ.
1) а) вода to add water ≈ добавлять воду to drink water ≈ пить воду to pour water ≈ лить/наливать воду to spill water ≈ разливать/проливать воду to splash water, to sprinkle water ≈ разбрызгивать воду boiling water ≈ кипящая вода clear water ≈ чистая вода cold water ≈ холодная вода contaminated water ≈ зараженная вода distilled water ≈ дистиллированная вода fresh water ≈ чистая вода heavy water ≈ "тяжелая" вода holy water ≈ святая вода ice water ≈ ледяная вода mineral water ≈ минеральная вода murky water ≈ мутная вода rain water ≈ дождевая вода rose water ≈ розовая вода soda water ≈ содовая вода soft water ≈ мягкая вода stagnant water ≈ стоячая вода tepid, warm water ≈ теплая вода toilet water ≈ туалетная вода to pour cold water on ≈ вылить ушат холодной воды на кого-л., отругать, удивить неожиданной новостью After the flood our basement was under water. ≈ После наводнения цокольный этаж нашего дома оказался затопленным. Your theory doesn't hold water. ≈ Ваша теория не выдерживает никакой критики. carbonated water ≈ газированная вода drinking water, potable water ≈ питьевая вода polluted water ≈ загрязненная вода salt water, salty water, sea water ≈ морская вода make water by water on the water water bewitched boil water sterilize water chlorinate water distill water draw water run water filter water purify water fluoridate water sip water squirt water on soften water pollute water б) жидкие выделения организма (слезы, слюна, пот, моча, околоплодная жидкость и т.д. to make water, pass water ≈ мочиться [ср. тж. water
1) ] red water ≈ кровавая моча water on the brain ≈ водянка мозга
2) а) часто мн. воды, море;
волны б) водоем в) часто мн. (минеральные) воды to drink the waters ≈ побывать на водах, пить лечебные воды (на курорте)
3) а) прилив и отлив б) паводок
4) вода (качество драгоценного камня) of the first water ≈ чистой воды (о драгоценных камнях, особ. о бриллиантах) ;
перен. замечательный
5) живоп., сокр. от water-colour ∙ draw water in a sieve get into hot water be in hot water in deep waters in deep water in low water in smooth water written in water
2. гл.
1) а) смачивать, мочить;
поливать, орошать, снабжать влагой б) поить( животных), ходить на водопой в) набирать воду (о корабле и т. п.)
2) а) прям. перен. разбавлять б) сглаживать, смягчать в) разводнять( об акционерном капитале)
3) а) слезиться б) потеть в) выделять воду, влагу Her mouth waters at the sight of popcorn. ≈ У нее потекли слюнки при виде попкорна.
4) текст. муарировать вода - fresh /sweet/ * пресная вода - * funk (сленг) человек, боящийся купаться - by * водным путем, пароходом, морем - under * под водой;
затопленный - the road is under * after the heavy rain после ливня затопило дорогу - a piece of * водоем - head of * напор воды - * of condensation( специальное) конденсационная вода - * of crystallization( химическое) кристаллизационная вода - to cut off the * отключить воду - to turn on the * пустить воду (в ванну и т. п.) ;
открыть кран - to rinse in three *s прополоскать в трех водах - to draw (in) * (морское) дать течь;
зачерпнуть воды бортом часто pl воды;
водное пространство;
море, океан - territorial *s (юридическое) территориальные воды /-ое море/ - on /upon/ the * на море;
на морской службе - across /over/ the * за морем, за океаном;
за море, за океан;
за Темзу или за Темзой (в Лондоне) - on this side of the * по эту сторону океана /моря, Темзы/ - to cross the * пересечь океан /море/ (тж. to cross the *s) ;
перейти на другой берег Темзы - at the *'s edge (американизм) на границах США часто pl волны часто pl (минеральные) воды;
лечебная вода - mineral * минеральная вода (в бутылках) - to drink the *s побывать на водах, пить лечебные воды (на курорте) pl наводнение;
разлив, паводок - the *s are out вода вышла из берегов, река разлилась - the *s have fallen вода спала уровень воды - high * полная вода, прилив;
паводок - low * низкая, малая вода;
отлив водоем;
озеро, река, пруд жидкие выделения организма (слюна, пот, моча, слезы и т. п.) - to pass /to make/ * мочиться - it brings the * to one's mouth от этого слюнки текут - it brought the * into his eyes у него от этого навернулись слезы - * on the brain (медицина) водянка головного мозга, гидроцефалия - the * broke воды отошли (перед родами) вода (качество драгоценного камня) - of the first * чистой воды (о драгоценных камнях, особ. бриллиантах) ;
исключительный, замечательный;
(разговорное) заправский, отъявленный, прожженный - an artist of the first * выдающийся художник;
талант первой величины - scoundrel of the first * мерзавец чистейшей воды, отъявленный негодяй - blunder of the first * грубейшая ошибка акварель муаровый, волнистый рисунок( на ткани) > under * потерпевший крушение( надежд) ;
незадачливый;
(шотландское) в долгах > in deep *s в беде, в горе;
в трудном /опасном/ положении;
(библеизм) во глубине вод > in hot * в беде (преим. по своей вине) > to get into hot * попасть в беду;
запутаться, "влипнуть" > to be in smooth * пройти через трудности;
достигнуть тихой гавани > to hold * не протекать, не пропускать воду( о лодке и т. п.) > to keep one's head above * держаться на поверхности;
не испытывать затруднений > to take (the) * войти в воду, поплыть;
сесть на корабль;
быть спущенным на воду (о судне) ;
(американизм) (сленг) отступить;
пойти на попятный > to spend money like * сорить деньгами > to shed blood like * проливать море крови > to throw cold * upon возражать против чего-л. > to draw * in a sieve носить воду решетом > to make a hole in the * (сленг) утопиться > written in /on/ * известный( об имени) ;
недолговечный, преходящий > to throw the baby out with the bath * выплеснуть из ванны вместе с водой ребенка > a lot of * has passed /flowed, gone/ under the bridge много воды утекло > like * off a duck's back (разговорное) как с гуся вода > * of life духовное обновление, "живая вода";
живительный напиток( о спиртном) > the *s of forgetfulness воды забвения, Лета > * bewitched "водичка" (о слабом чае, разбавленном виски и т. п.) ;
вода (о пустословии) ;
переливание из пустого в порожнее > strong *s (устаревшее) крепкие напитки водный;
морской;
речной - * sports водный спорт;
виды водного спорта - * gods (мифология) морские божества;
божества речных вод или источников - * spirits( мифология) духи вод - * erosion водная эрозия;
размыв - * face водное зеркало;
поверхность воды - * pageant карнавал на воде;
спортивный праздник на воде - * obstacle( военное) водный рубеж - * offensive( военное) наступление с форсированием водного рубежа - * exchange /metabolism/ (физиологическое) водный обмен водяной;
относящийся к воде;
предназначенный для воды;
живущий в воде или на воде - * box бак для воды;
поливной бак - * plants водяные растения - * reed речной тростник - * conduit bridge (строительство) акведук( специальное) водяной, гидравлический;
гидросиловой;
гидротехнический - * engineer инженер-гидротехник водопроводный;
относящийся к водоснабжению - * post водоразборная колонка мочить, смачивать;
увлажнять;
обрызгивать - to * (one's pillow) with tears заливать( подушку) слезами поливать - to * the garden поливать сад( обыкн. * down) разбавлять (водой) - this milk has been *ed (down) это молоко разбавлено (обыкн. * down) ослаблять, смягчать - to * down one's remarks смягчать (свои) замечания - the statement has been *ed down в заявлении были сглажены острые углы поить, водить на водопой - to * horses поить лошадей пить, ходить на водопой - the cattle *ed in the lake стадо ходило на водопой к озеру (обыкн. * down) снабжать водой набирать воду;
делать запас воды (о корабле и т. п.) орошать;
обводнять - the country is *ed by numerous rivers страна орошается многочисленными реками - to * one's clay (разговорное) промочить горло выделять воду, влагу (об организме) ;
слезиться, потеть - it makes one's mouth * от этого слюнки текут - smoke made his eyes * от дыма у него слезились глаза (финансовое) разводнять (акционерный капитал) (текстильное) муарировать aerated ~ газированная вода ~ вода;
by water водным путем;
on the water на лодке, на пароходе;
let's go on the water покатаемся на лодке by ~ водным путем ~ жив. сокр. от water-colour;
the waters of forgetfulness Лета, забвение, смерть;
to draw water in a sieve носить воду решетом ~ (часто pl) (минеральные) воды;
to drink the waters побывать на водах, пить лечебные воды (на курорте) genius of the first ~ исключительный талант ground ~ грунтовая вода ground ~ почвенная, грунтовая вода;
подпочвенные воды heavy ~ хим. тяжелая вода high ~ = high tide high ~ паводок in deep ~(s) в беде;
in low water "на мели", близкий к разорению;
in smooth water преуспевающий in deep ~(s) в беде;
in low water "на мели", близкий к разорению;
in smooth water преуспевающий in deep ~(s) в беде;
in low water "на мели", близкий к разорению;
in smooth water преуспевающий ~ слезиться;
потеть;
выделять воду, влагу;
it made his mouth water у него слюнки потекли ~ вода;
by water водным путем;
on the water на лодке, на пароходе;
let's go on the water покатаемся на лодке like a fish out of ~ не в своей стихии;
как рыба, вынутая из воды;
to spend money like water сорить деньгами ~ жидкие выделения (организма) ;
слезы, слюна, пот, моча, околоплодная жидкость, воды;
to make (или to pass) water мочиться to hold ~ быть логически последовательным;
to make water дать течь( о корабле) water вода (качество драгоценного камня) ;
of the first water чистой воды (о драгоценных камнях, особ. о бриллиантах) ;
перен. замечательный ~ вода;
by water водным путем;
on the water на лодке, на пароходе;
let's go on the water покатаемся на лодке red ~ кровавая моча;
water on the brain водянка мозга to shed blood like ~ пролить море крови;
written in water недолговечный, преходящий (о славе и т. п.) like a fish out of ~ не в своей стихии;
как рыба, вынутая из воды;
to spend money like water сорить деньгами spring ~ ключевая вода tap ~ водопроводная вода waste ~ отработанная вода water вода (качество драгоценного камня) ;
of the first water чистой воды (о драгоценных камнях, особ. о бриллиантах) ;
перен. замечательный ~ вода;
by water водным путем;
on the water на лодке, на пароходе;
let's go on the water покатаемся на лодке ~ водоем ~ (часто pl) (минеральные) воды;
to drink the waters побывать на водах, пить лечебные воды (на курорте) ~ (часто pl) воды;
море;
волны ~ жидкие выделения (организма) ;
слезы, слюна, пот, моча, околоплодная жидкость, воды;
to make (или to pass) water мочиться ~ мочить, смачивать ~ текст. муарировать ~ набирать воду (о корабле и т. п.) ~ жив. сокр. от water-colour;
the waters of forgetfulness Лета, забвение, смерть;
to draw water in a sieve носить воду решетом ~ паводок ~ поить (животных) ~ поливать, орошать;
снабжать влагой ~ прилив и отлив ~ разбавлять (водой;
тж. water down) ~ разводнять (об акционерном капитале) ~ сглаживать, смягчать (тж. water down) ;
to water down the differences затушевывать разногласия ~ слезиться;
потеть;
выделять воду, влагу;
it made his mouth water у него слюнки потекли ~ ходить на водопой ~ bewitched шутл. = вода (о пустословии) ~ bewitched шутл. = водичка (слабый чай и т. п.) ~ course течение воды ~ сглаживать, смягчать (тж. water down) ;
to water down the differences затушевывать разногласия red ~ кровавая моча;
water on the brain водянка мозга ~ жив. сокр. от water-colour;
the waters of forgetfulness Лета, забвение, смерть;
to draw water in a sieve носить воду решетом water-colour: water-colour акварель (рисунок) ~ (обыкн. pl) акварель(ные краски) ~ жив. сокр. от water-colour;
the waters of forgetfulness Лета, забвение, смерть;
to draw water in a sieve носить воду решетом to shed blood like ~ пролить море крови;
written in water недолговечный, преходящий (о славе и т. п.) -
14 water
[ˈwɔ:tə]aerated water газированная вода water вода; by water водным путем; on the water на лодке, на пароходе; let's go on the water покатаемся на лодке by water водным путем water жив. сокр. от water-colour; the waters of forgetfulness Лета, забвение, смерть; to draw water in a sieve носить воду решетом water (часто pl) (минеральные) воды; to drink the waters побывать на водах, пить лечебные воды (на курорте) genius of the first water исключительный талант ground water грунтовая вода ground water почвенная, грунтовая вода; подпочвенные воды heavy water хим. тяжелая вода high water = high tide high water паводок in deep water(s) в беде; in low water "на мели", близкий к разорению; in smooth water преуспевающий in deep water(s) в беде; in low water "на мели", близкий к разорению; in smooth water преуспевающий in deep water(s) в беде; in low water "на мели", близкий к разорению; in smooth water преуспевающий water слезиться; потеть; выделять воду, влагу; it made his mouth water у него слюнки потекли water вода; by water водным путем; on the water на лодке, на пароходе; let's go on the water покатаемся на лодке like a fish out of water не в своей стихии; как рыба, вынутая из воды; to spend money like water сорить деньгами water жидкие выделения (организма); слезы, слюна, пот, моча, околоплодная жидкость, воды; to make (или to pass) water мочиться to hold water быть логически последовательным; to make water дать течь (о корабле) water вода (качество драгоценного камня); of the first water чистой воды (о драгоценных камнях, особ. о бриллиантах); перен. замечательный water вода; by water водным путем; on the water на лодке, на пароходе; let's go on the water покатаемся на лодке red water кровавая моча; water on the brain водянка мозга to shed blood like water пролить море крови; written in water недолговечный, преходящий (о славе и т. п.) like a fish out of water не в своей стихии; как рыба, вынутая из воды; to spend money like water сорить деньгами spring water ключевая вода tap water водопроводная вода waste water отработанная вода water вода (качество драгоценного камня); of the first water чистой воды (о драгоценных камнях, особ. о бриллиантах); перен. замечательный water вода; by water водным путем; on the water на лодке, на пароходе; let's go on the water покатаемся на лодке water водоем water (часто pl) (минеральные) воды; to drink the waters побывать на водах, пить лечебные воды (на курорте) water (часто pl) воды; море; волны water жидкие выделения (организма); слезы, слюна, пот, моча, околоплодная жидкость, воды; to make (или to pass) water мочиться water мочить, смачивать water текст. муарировать water набирать воду (о корабле и т. п.) water жив. сокр. от water-colour; the waters of forgetfulness Лета, забвение, смерть; to draw water in a sieve носить воду решетом water паводок water поить (животных) water поливать, орошать; снабжать влагой water прилив и отлив water разбавлять (водой; тж. water down) water разводнять (об акционерном капитале) water сглаживать, смягчать (тж. water down); to water down the differences затушевывать разногласия water слезиться; потеть; выделять воду, влагу; it made his mouth water у него слюнки потекли water ходить на водопой water bewitched шутл. = вода (о пустословии) water bewitched шутл. = водичка (слабый чай и т. п.) water course течение воды water сглаживать, смягчать (тж. water down); to water down the differences затушевывать разногласия red water кровавая моча; water on the brain водянка мозга water жив. сокр. от water-colour; the waters of forgetfulness Лета, забвение, смерть; to draw water in a sieve носить воду решетом water-colour: water-colour акварель (рисунок) water (обыкн. pl) акварель(ные краски) water жив. сокр. от water-colour; the waters of forgetfulness Лета, забвение, смерть; to draw water in a sieve носить воду решетом to shed blood like water пролить море крови; written in water недолговечный, преходящий (о славе и т. п.) -
15 water
['wɔːtə] 1. сущ.1) водаboiling water — кипящая вода; кипяток
clear / fresh water — чистая вода
hot / cold water — горячая / холодная вода
tepid / warm water — тёплая вода
heavy water хим.; физ. — тяжёлая вода
to add water (to smth.) — добавлять воду (во что-л.)
to pour water — лить, наливать воду
to spill water — разливать или проливать воду
to chlorinate / fluoridate water — хлорировать / фторировать воду
to filter / purify water — отфильтровывать, очищать воду
- polluted waterAfter the flood our basement was under water. — После наводнения цокольный этаж нашего дома оказался затопленным.
- sweet water2) = watersа) воды, мореThe water in the bay was as even as glass. — Поверхность воды в бухте была гладкой, как стекло.
- by waterб) поэт. волны; поток, водопад3) водоём4) = waters (минеральные, целебные) воды; курорт с целебными водами5) ( the water) брит. река ТемзаHe came across the water again. — Он снова пересёк Темзу (по мосту).
6) ( waters)Syn:tide 1.б) паводок7) астрол. водная стихия, стихия Воды ( в противоположность стихии Огня)8) жидкие выделения организма (слёзы, слюна, пот, моча, околоплодная жидкость и др.)- water on the brainto make / pass water — мочиться
of the first water — чистой воды (о драгоценных камнях, обычно о бриллиантах)
10) иск.; = watercolour11) эк.; = watered stock разводнённый акционерный капитал••the waters of forgetfulness — река забвения, воды забвения, Лета
to pour / throw cold water (up)on smb. / smth. разг. — раскритиковать; критически, с прохладцей отнестись к кому-л. / чему-л.; вылить на кого-л. ушат холодной воды
(to feel) like a fish out of water — (чувствовать себя) не в своей стихии; (быть) как рыба, вынутая из воды
- of the first waterto spend money like water — сорить деньгами, швырять деньги на ветер
- in deep waters
- in low water
- in smooth water
- written in water
- draw water in a sieve
- get into hot water
- be in hot water
- test the waters 2. прил.1) водный; морской; речной2) водяной; относящийся к воде3) гидросиловой; гидротехническийwater turbine — гидротурбина, водяная турбина
4) водопроводный; относящийся к водоснабжению3. гл.1)а) смачивать, мочитьб) поливать, орошать, снабжать влагойWe helped the gardener in watering his flowers. — Мы помогли садовнику полить цветы.
Syn:2)а) набирать воду, делать запас воды ( о корабле)3) поливать мостовую, тротуарSyn:4) воен. вести интенсивный артиллерийский обстрел; "поливать" снарядами5)the beasts to be fed and watered — животные, которых нужно накормить и напоить
б) пить, ходить на водопойа) разбавлятьThe ale must have been watered down. — Пиво наверное было разбавлено водой.
Syn:dilute 1.б) сглаживать, смягчать7) эк. разводнять ( акционерный капитал)8)а) слезитьсяThe smoke of the pipe got into the Captain's eyes, and made them water. (Ch. Dickens) — Дым от сигары попал капитану в глаза, и они стали слезиться.
He roared with laughter until his eyes watered. — Он хохотал до слёз.
Her mouth waters at the sight of popcorn. — У неё текут слюнки при виде попкорна.
9) текст. муарировать -
16 water
1. noun1) вода; by water водным путем; on the water на лодке, пароходе и т. п.; let's go on the water покатаемся на лодке;to hold waterа) не пропускать воду;б) выдерживать критику (о теории и т. п.);в) быть логически последовательным; to make water дать течь (о корабле); water bewitched joc. = а) водичка (слабый чай и т. п.);б) вода (о пустословии)2) водоем3) (oft. pl.) воды; море; волны4) (oft. pl.) (минеральные) воды; to drink the waters побывать на водах, пить лечебные воды (на курорте)5) прилив и отлив6) паводок7) жидкие выделения (организма); слезы, слюна, пот, моча, околоплодная жидкость, воды; to make/pass water мочиться; red water кровавая моча; water on the brain водянка мозга8) вода (качество драгоценного камня); of the first water чистой воды (о драгоценных камнях, особ. о бриллиантах); fig. замечательный; genius of the first water исключительный талант9) paint. abbr. of water-colourthe waters of forgetfulness Лета, забвение, смертьto draw water in a sieve носить воду решетомto get into (или to be in) hot water попасть в беду (обыкн. по собственной вине)in deep water(s) в бедеin low water 'на мели', близкий к разорениюin smooth water преуспевающийlike a fish out of water не в своей стихии; как рыба, вынутая из водыto spend money like water сорить деньгамиto shed blood like water пролить море кровиwritten in water недолговечный, преходящий (о славе и т. п.)2. verb1) мочить, смачивать2) поливать, орошать; снабжать влагой3) поить (животных)4) ходить на водопой5) набирать воду (о корабле и т. п.)6) разбавлять (водой; тж. water down)7) сглаживать, смягчать (тж. water down); to water down the differences затушевывать разногласия8) слезиться; потеть; выделять воду, влагу; it made his mouth water у него слюнки потекли9) разводнять (об акционерном капитале)10) text. муарировать* * *(n) вода* * ** * *[wa·ter || 'wɔtə(r),'wɑ- /'wɔː-] n. вода; воды, море; минеральные воды; паводок; волны; водоем; жидкие выделения, слезы, слюна, пот, околоплодная жидкость v. мочить, смачивать, увлажнять, поливать, разбавлять, поить, напоить, ходить на водопой, снабжать влагой, снабжать водой, набирать воду, орошать, выделять воду, выделять влагу, слезиться, потеть, разводнять, муарировать adj. водный, водяной; акварельный* * *акварельводаводныйполиватьполитьразводнять* * *1. сущ. 1) а) вода б) жидкие выделения организма в) водная стихия, стихия Воды г) водная оболочка Земли 2) а) часто мн. воды, море б) водоем в) часто мн. (минеральные) воды г) брит. река Темза 3) а) прилив и отлив б) паводок 4) вода (качество драгоценного камня) 2. гл. 1) а) смачивать, мочить; поливать, орошать, снабжать влагой б) набирать воду (о корабле и т. п.) в) заправлять двигатель водой 2) а) спец. поливать мостовую, тротуар б) воен. вести интенсивную артиллерийскую стрельбу; "поливать" снарядами 3) а) поить (кого-л.), водить на водопой (животных) б) пить, ходить на водопой 4) а) прям. перен. разбавлять б) сглаживать в) разводнять ( об акционерном капитале) -
17 red as a cherry
румяный, с румянцем во всю щёку; ≈ кровь с молокомToday you see them bouncing, buxom, red as cherries. (Ch. Brontë, ‘Shirley’, ch. XI) — Сейчас вы видите их здоровыми, полными, румяными.
A fine old... gentleman, with a face as red as a rose. (Ch. Kingsley, ‘The Water-Babies’, ch. II) — Статный пожилой... джентльмен с румянцем во всю щеку.
And look at the skaters here on the canal - they're red as roses, and happy as lords. (M. Dodge, ‘The Silver Skates’, ch. XI) — Посмотрите на ребят, катающихся на коньках по каналу. Какой у них счастливый вид и как мороз разрумянил им щеки.
The girl's name was Peg. Her cheeks were as red as cherries... (A. J. Cronin, ‘The Stars Look Down’, book III, ch. IV) — Девушку звали Пег. Щеки у нее были красные как мак...
-
18 water glass
-
19 water-gauge glass
English-Russian big polytechnic dictionary > water-gauge glass
-
20 water-wet pigment
English-Russian big polytechnic dictionary > water-wet pigment
См. также в других словарях:
Red water — Red Red, a. [Compar. {Redder} ( d?r); superl. {Reddest}.] [OE. red, reed, AS. re[ a]d, re[ o]d; akin to OS. r[=o]d, OFries. r[=a]d, D. rood, G. roht, rot, OHG. r[=o]t, Dan. & Sw. r[ o]d, Icel. rau[eth]r, rj[=o][eth]r, Goth. r[ a]uds, W. rhudd,… … The Collaborative International Dictionary of English
Red water — may refer to:* Red Water, 2003 television film * Red water (waste) … Wikipedia
red water — n any of several cattle diseases characterized by hematuria esp any of several babesioses (as Texas fever) in which hemoglobin liberated by the destruction of red blood cells appears in the urine … Medical dictionary
red water — n. TEXAS FEVER * * * … Universalium
red water — n. TEXAS FEVER … English World dictionary
red water — noun a disease of cattle; characterized by hematuria • Hypernyms: ↑animal disease * * * noun 1. : any of certain diseases of cattle characterized by hematuria: as a. : a babesiasis (as Texas fever) in which hemoglobin liberated by destruction of… … Useful english dictionary
Red Water — Filmdaten Deutscher Titel Red Water Produktionsland USA … Deutsch Wikipedia
Red Water — Infobox film name = Red Water writer = J.D. Feigelson starring = Lou Diamond Phillips Rob Boltin Kristy Swanson Coolio Langley Kirkwood Gideon Emery director = Charles Robert Carner producer = Michael G. Larkin Mitch Engel music = Dominic… … Wikipedia
Red water (waste) — Red water (also known as Sellite water ) and pink water are two distinct types of wastewater associated with TNT. Pink water is produced from equipment washing processes after munitions filling or demilitarization operations. Red water is… … Wikipedia
red-water-tree — kvapioji erdenė statusas T sritis vardynas apibrėžtis Cezalpinijinių šeimos medieninis, vaistinis nuodingas augalas (Erythrophleum suaveolens), paplitęs Afrikoje. atitikmenys: lot. Erythrophleum suaveolens angl. erun; ordealtree; red water tree;… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
red water-lily — plaukuotoji vandens lelija statusas T sritis vardynas apibrėžtis Lūgninių šeimos vaistinis augalas (Nymphaea pubescens), paplitęs pietų Azijoje ir Australijoje. atitikmenys: lot. Nymphaea pubescens angl. red water lily šaltinis Valstybinės… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)